Došao sam vam reæi: gotovo je sa životom kakav znate.
Só queríamos que lhe dizer que, há muitos que conhecem a verdade.
Samo smo želeli da vam kažemo da ima nas koji znamo istinu.
O homem que conhecem como Mark Roberts... é, na verdade, Mark Sheridan... ex-fuzileiro, ex-agente da CIA, recrutado por nós... até virar nosso "pipa" ano passado.
Mark Roberts je naime Mark Sheridan bivši marinac, ranije je radio za ClA-u, a kod nas je primljen "honorarno" prošle godine.
Alguns de nossos contatos no governo russo que conhecem o Sr. Nemerov... ainda não mandaram informações.
Neki od naših izvora u ruskoj vladi, koji poznaju gospodina Nemerova, nisu još uspeli da se jave.
Não temos seus recursos, mas nem vocês podem garantir que conhecem todas as atividades paramilitares nos Estados Unidos.
Mi nemamo sve što vi imate. A èak ni vi ne znate svaku paramilitarnu bazu u SAD-u.
Quase todos que conhecem você querem matá-lo.
Nemoj da budeš tužan. Skoro svi koji te upoznaju žele da te ubiju.
Aqueles que conhecem não se importam e os que se importam não a conhecem.
Ti koji bi morali znati, ne brinu a ti koji brinu, ne znaju.
Sabe, meus pais dizem a todos que conhecem que seu filho é um cirurgião... como se fosse uma grande conquista... super-herói ou algo assim.
Moji roditelji svima prièaju da im je sin hirurg,...kao da je to nešto veliko kao da sam nekakav super heroj.
Pelo que sabemos, todos que conhecem... a fraqueza do Clark está nesta sala.
Pronašle smo to u štali, nakon što je Klark kidnapovan. Koliko znamo, svi koji znaju za Klarkovu slabost, nalaze se u ovoj prostoriji.
Se não nos entregarem e resistirem... destruiremos o mundo que conhecem.
Ако нам се одупрете уништићемо свет какав познајете.
E as garotas que conhecem desde o jardim de infância, não vão nem mais falar com vocês.
I curice koje ste znali od vrtiæa neæe da razgovaraju više sa vama.
Para aqueles que conhecem o Jay... ele não achou que éramos suficientemente bons.
Oni koji poznaju Dzeja nije mislio da smo dovoljno dobri.
Aqueles que conhecem o país continuam suas atividades.
Oni koji pamte staru zemlju samo gledaju svoja posla.
Mas se você não trouxer o meu dinheiro, eu vou queimar você e todos os que conhecem você.
Ali, ako mi ne doneseš novac, ubiæu tebe i sve koji su te ikad jebeno upoznali!
Quero dizer que podem até achar que conhecem alguém, e aí descobrem que não conheciam.
Znaèi, makar misliš da znaš nekoga, otkrije se da ne znaš sve o njemu.
As pessoas que conhecem você melhor que ninguém.
Ljude koji te stvarno najbolje poznaju.
Daqueles que conhecem todas as brechas em que um lixo como Benton pode sair rastejando.
Znaju svaku rupu u zakonu kroz koju se smeæe kao Benton može provuæi.
Aposto que conhecem cada buraco desta cidade.
Kladim se da znate svaku rupu i jazbinu u ovom gradu.
Mas um grande amigo do homem que conhecem como Othmani.
Ali i blizak prijatelj Èovjeku kojeg poznajete kao Othmania.
Parece que a única Valentina Spinoza que conhecem deixou o serviço há 3 anos.
Izgleda, da su imali jednu Valentinu Espinozu Koja je otpuštena pre tri godine.
Só consigo pensar em duas pessoas que conhecem de verdade a Antiga Religião.
Mogu se sjetiti samo dvoje ljudi koji doista poznaju stare naèine...
Para as irmãs, que conhecem cada elefante, pessoalmente, este é um momento terrível.
Za sestre, koje intimno poznaju svakog slona, ovo je užasan trenutak.
Expressões são como segredos para as pessoas que conhecem a língua ou a cultura.
Idiomi su nešto tajno ljudima koji poznaju jezik ili kulturu.
Então, vocês vão pesquisar alguém que conhecem... ou de quem tenham conhecimento... e determinar se tem as qualidades adequadas para a santidade.
Zato, æete istražiti nekog koga vi znate, i utvrdite da li ima kvalitete da postane svetac.
A Madeline Pratt que conhecem mantém relações com pessoas poderosas.
Madeline Pratt koju vi poznajete njeguje poznanstva s jako utjecajnim ljudima
E aqueles de nós que conhecem a verdade, carregamos uma responsabilidade.
A nama, koji znamo istinu, to donosi odgovornost.
Os espíritos que conhecem todas as consequências mortais pronunciaram-me assim:
Meni su ovakvu poruku dali duhovi što znaju sudbinski lanac smrtnih biæa svih,
Claro que conhecem certos detalhes, os mais visíveis, e sabem o que é necessário para escolher um ou outro lado.
Naravno da znaju neke detalje, glavna mesta. Znaju ono što treba da znaju. Da budu na jednoj strani...
Alguns de vocês devem ter garotas que conhecem ele.
Можда имате рибе које га знају.
Mas poderia com alguém que conhecem.
Али могла бих с неким кога они знају.
Poucos são os moradores que conhecem o nome de Georges Leblanc.
Malo današnjih meštana poznaje ime Žorž Leblan.
Há muitos filhos da mãe piedosos que acham que conhecem... a palavra de deus ou deuses.
Ima na stotine kurvinih sinova na sve strane koji misle da znaju reč božiju.
Em algum lugar numa ilha, a uns dias daqui há um baú cheio de tesouro enterrado em um local secreto, e dos três homens que conhecem o local, eu posso ser o último vivo depois de hoje.
Negde na ostrvu, na koji dan puta odavde, nalazi se škrinja puna blaga, zakopana na tajnom mestu. Od trojice koji znaju gde je to mesto, ja sam možda danas ostao poslednji preživeli.
Precisamos publicar todos os testes em humanos, incluindo testes mais antigos para todas as drogas em uso e vocês precisam dizer a todos que conhecem que isso é um problema que ainda não foi resolvido.
Moramo da objavimo sva ispitivanja na ljudima, uključujući starija ispitivanja, za sve lekove koji se sad koriste i morate da obavestite sve koje poznajete da je ovo problem i da nije rešen.
E isso pode ser meio surpreendente para muitos dos que conhecem minha pesquisa e o que eu fiz bem.
Ovo će vas možda iznenaditi ako znate moje istraživanje i moje uspehe.
Então, quando alguém diz que odeia imigrantes, eu tento imaginar o quanto devem temer que sua comunidade esteja mudando, ficando diferente do que conhecem.
Za nekoga ko kaže da mrzi imigrante, pokušam da zamislim koliko mora da se plaše zato što se njihova zajednica menja i postaje drugačija.
Existem países que conhecem as ansiedades e a mudança dos papéis das mães e dos pais.
Postoje zemlje koje prepoznaju strepnje i izmene u ulogama majki i očeva.
(Risos) Então, algo que eu realmente gostaria de ver as pessoas sentirem é que realmente deveriam se sentir capazes de fazer algumas suposições a respeito das criaturas que conhecem bem.
(Smeh) Nešto što bih želela da ljudi osete jeste da biste trebali da se osetite ohrabrenim da donosite pretpostavke o bićima koja poznajete dobro.
Mas são pessoas como essas que conhecem coisas que não conhecemos, e eles têm muito a nos ensinar.
Ali, ljudi poput njega koji znaju stvari koje mi ne znamo, imaju puno toga da nas nauče.
Aqueles que conhecem bem Lagos sabem que lá existe uma maravilhosa prática: vários homens cheios de energia que ficam do lado de fora dos estabelecimentos e que, de forma muito notável, te "ajudam" a estacionar.
Za ljude koji ne znaju puno o Lagosu, postoji ta divna karakteristika Lagosa, razbacani ljudi punih energije koji bleje izvan ustanova i na veoma dramatičan način vam pomažu da parkirate kola.
Porque as organizações que sabem das coisas, que conhecem tudo de dentro para fora, estão tendo trabalho para esconder.
Jer organizacije koje ih najbolje znaju, koje ih znaju i spolja i iznutra, ulažu napor da ih sakriju.
1.1498379707336s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?